Как объединить mkv с различными дорожками

у меня есть mkv фильм и отдельное mkv С выступления директора. Я пытаюсь использовать mkvmerge объединить их. Однако у фильма есть субтитры, а у вступления нет субтитров, и это, похоже, вызывает проблему.

в частности, вывод трека из mkvinfo intro.mkv is:


| + A track
| + Track number: 1 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 0)
| + Track UID: 1
| + Track type: video
| + Default flag: 0
| + Lacing flag: 0
| + MinCache: 2
| + Codec ID: V_MPEG2
| + CodecPrivate, length 164
| + Default duration: 33.367ms (29.970 frames/fields per second for a video track)
| + Video track
| + Pixel width: 720
| + Pixel height: 480
| + Display width: 853
| + Display height: 480
| + A track
| + Track number: 2 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 1)
| + Track UID: 2
| + Track type: audio
| + Codec ID: A_AC3
| + Default duration: 32.000ms (31.250 frames/fields per second for a video track)
| + Name: Stereo
| + Audio track
| + Sampling frequency: 48000
| + Channels: 2

и mkvinfo film.mkv выдает:


| + A track
| + Track number: 1 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 0)
| + Track UID: 1
| + Track type: video
| + Default flag: 0
| + Lacing flag: 0
| + MinCache: 1
| + Codec ID: V_MS/VFW/FOURCC
| + CodecPrivate, length 74 (FourCC: 0x57564331 "WVC1": VC-1)
| + Default duration: 41.708ms (23.976 frames/fields per second for a video track)
| + Video track
| + Pixel width: 1920
| + Pixel height: 1080
| + Display width: 1920
| + Display height: 1080
| + A track
| + Track number: 2 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 1)
| + Track UID: 2
| + Track type: audio
| + Codec ID: A_AC3
| + Default duration: 32.000ms (31.250 frames/fields per second for a video track)
| + Name: Surround 5.1
| + Audio track
| + Sampling frequency: 48000
| + Channels: 6
| + A track
| + Track number: 3 (track ID for mkvmerge & mkvextract: 2)
| + Track UID: 4
| + Track type: subtitles
| + Default flag: 0
| + Lacing flag: 0
| + Codec ID: S_HDMV/PGS
| + Content encodings
| + Content encoding
| + Content compression

пробовал mkvmerge -o full.mkv intro.mkv + film.mkv но это дает me

Error: The file no. 0 ('intro.mkv') does not contain a track with
the ID 2, or that track is not to be copied. Therefore no track
can be appended to it. The argument for '--append-to' was invalid.

мне непонятно из man-страницы для mkvmerge как указать --append-to что вступительный трек не должен иметь субтитров, а временные коды для субтитров фильма могут быть просто сдвинуты. Разве что за пределами возможностей mkvmerge?

возможно, мне нужно искать какой-то другой инструмент, как ffmpeg для объединения аудио/видео mkvextract и затем какой-то другой инструмент для манипулирования подводными лодками PGS и их mkvmerge Они все вместе опять?

Я собираюсь столкнуться с дальнейшими проблемами, потому что аудио / видео различаются между двумя файлами, а также (например, стерео vs 5.1)?

спасибо

20
задан Dave
01.04.2023 4:09 Количество просмотров материала 3469
Распечатать страницу

1 ответ

ваши проблемы вызваны тем, что два видео полностью разные, а не (просто) из-за подводных лодок.

Как объединить MKVs с различными треками

быстрый ответ распаковать ваши звуковые дорожки (скажем, WAV), mux их (сшить их вместе), а затем сжать аудио (скажем, AC3)

лучший способ сделать это -преобразование саундтрек к несжатом WAV, (для предотвращения out-of-sync), отдельно для каждого MKV-файла. Затем concantenate и потом перекодировать их, но не перекодировать видео поток, только audiostream в сжатом формате (mp3, ААС или АС3)

выше шаги:

1. Взорвать аудио для каждого файла, в несжатом формате

2. Сшейте их вместе.

3. Перекодировать только аудио в сжатый статус

после 2, вы должны проверить, если ваш звук действительно синхронизация.

вы можете сделать все это с VirtualDub, или AviDemux 2.6.12 (установить видео выход для копирования), они свободны и не вредоносных программ.

возможно, мне нужно изучить какой-то другой инструмент, такой как ffmpeg, чтобы объединить аудио / видео из mkvextract, а затем какой-либо другой инструмент чтобы снова манипулировать подводными лодками PGS и их mkvmerge?

Если у вас нет деноминационных проблем с Windows, а не с Linux, вы также можете конвертировать субтитры ".SRT" формат, и использовать это. Я склонен думать, что легче работать с текстовым форматом, чем с фотографией формат. На ваше усмотрение.

Я собираюсь столкнуться с дальнейшими проблемами, потому что аудио / видео отличаются между двумя файлами (например, стерео vs 5.1)?

В общем, да! 2 звуковые дорожки должны иметь как можно более идентичные характеристики, поэтому оба стерео, это самый простой, потому что это самый универсальный. Не используйте 5.1, если вы находитесь в театре.

Ваши видео должны быть одинаковой ширины и высоты, так как 1920 x 1080 или 720 x 480 Мой совет-отредактируйте короткое вступительное видео. Вы можете выбрать между:

- добавление границы (но, это будет крошечное изображение)

- увеличение ширины x высота 1920 x 1080 (но, это будет зернистым)

- do и, половина пути, разделить разница. В вашем случае это означает:

а. увеличить ширина x высота 1440 x 640

b. добавьте границу 240 - (1920-1440)/2 - влево-вправо и граница 220 - (1080-640) / 2 к верхней части и дну.

0
отвечен GwenKillerby 2023-04-02 11:57

Постоянная ссылка на данную страницу: [ Скопировать ссылку | Сгенерировать QR-код ]

Ваш ответ

Опубликуйте как Гость или авторизуйтесь

Имя
Вверх