почему это звучит как американец пытается говорить по-испански, а не испанское произношение?
вероятно, потому, что так записано в голосовом файле? Возможно, они не могли / не получили носителя языка, чтобы выполнить эту работу, поэтому низкое качество.
вот что документация espeak говорит:
Требуются
много из этих как раз экспириментально попытки на эти
языки, подготовленные после быстрого прочтения соответствующей статьи
на wikipedia.org. Им понадобится работа или совет от носителей языка
улучшать их. Пожалуйста свяжитесь я если вы хотите советовать или помогать
с теми или иными языками.
звук некоторых фонем может быть плохо реализован, в частности [r]
поскольку я англичанин и поэтому не могу сделать" правильный " звук.
основным фактором является ритм или Каданс. Итальянский оратор сказать мне
итальянский голос улучшился от "трудного для понимания "до" хорошего
изменение относительной длины ударных слогов. Идентифицирующий
безударные служебные слова в файле xx_list тоже важно
сделать поток речи. См. раздел добавление или улучшение языка.
и
fi финский
Это было помощь от носителей языка и должны быть полезны.
FR французский
Это было улучшено a носитель языка, и должно быть в порядке.
Так что мое предположение выше было правильно. Хотя на странице говорится ,что " у испанского хорошие правила правописания, так что должны будь в порядке", что должны явно указывает на некоторое количество сомнений.
в основном это бесплатно и с открытым исходным кодом, так что вы либо взять то, что вы получаете, помочь улучшить его, если вы можете, или пойти купить коммерческое программное обеспечение, которое может обеспечить гораздо лучшие голосовые файлы, созданные с помощь носителей языка.